زندانهاي من يکي از آن کتابهايي چون نايب کشيش ويکفيلد و پل و ويرژيني است که به وجهي قاطع، به نزديک نسلهاي آينده، پذيرفته شدهاند و به ههم? زبانهاي روي زمين برگردانده شدهاند و به صورت ميراث مشترک سراسر عالم بشري درآمدهاند و تا روزي که طبايعي در جهان باشد که بتواند به خواندن سرگذشتهاي گيرا و دردناک دستخوش تأثر شود، جاودانه، يعني هميشه خوانده خواهند شد. اما آنچه مايهي تفوق بيچون و چراي اثر سيلويو پليکو بر شاهکارهاي ديگر ميشود، اين است که زندانهاي من داستاني نيست که کموبيش خوب پيدا شده باشد و بيش و کم خوب بازگفته شده باشد. اين کتاب زادهي حقيقت و تجربه است. شرح خيالپردازانهي حوادث نيست. داستان رنجهايي نيست که زادهي خيالپردازي باشد و نويسنده به خوانندگانش عرضه بدارد. شرح رنجهايي است که حقيقت دارد، شرح رنجيهاي خود نويسنده است.
نويسنده | سيلويو پيلكو |
قطع | رقعي |
مترجم | عبدالله توكل |
نوع جلد | شوميز |
زبان | فارسي |
تعداد صفحات | 384 |
نوبت چاپ | 1 |
ابعاد | 14.5 * 21.5 * 1.5 |
سال چاپ | 1403 |
هنوز نظري ثبت نشده است