ايلف و پتروف را در تاريخ ادبيات روسيه بايد يک نويسنده به شمار آورد، زيرا آنها شهرت ادبي خود را مديون آثاري هستند که دونفري و با همين امضا نوشتهاند.
پس از گذشت نود سال از انتشار دوازده صندلي در شوروي، اين کتاب هنوز از پرخوانندهترين آثار طنز ادبيات روسيه است و قهرمان اصلي اين رمان، آستاپ بِندِر، نيز از محبوبترين قهرمانان ادبي روسيه است. مجسمهي او در بسياري از شهرهاي اين کشور خودنمايي ميکند و تکهکلامهايش به ضربالمثل بدل شدهاند. در کوچه و خيابان عباراتي از قبيل "به قول بندر…" و "اگر بندر اينجا بود…" فراوان به گوش ميرسد.
دوازده صندلي (1928) با واكنش بسيار سرد مقامات شوروي روبهرو شد، هرچند برخي از چهرههاي سرشناس، مانند ماياكوفسكي آن را ستودند. اين رمان در قالبي طنزآميز تصويري از اتحاد جماهير شوروي در سالهاي نخستين شكلگيرياش ارائه ميدهد و كاغذبازيهاي بي معنا و زيانآور، شعارها و تبليغات خشكانديشانه و ابلهانه و در يك كلام ستروني انديشه در اين دوران را به باد انتقاد ميگيرد.
نويسنده |
|
قطع | رقعي |
مترجم | آبتين گلكار |
نوع جلد | شوميز |
زبان | فارسي |
تعداد صفحات | 480 |
نوبت چاپ | 5 |
ابعاد | 14.5 * 21.5 * 2.7 |
وزن | 465 |
سال چاپ | 1401 |
هنوز نظري ثبت نشده است