ترجمهي حاضر از تاريخ فلسفهي غرب آنتوني كني، از دو نظر حائز اهميت است: اول، تدوين متن اصلي در زبان انگليسي كه بر خلاف تصور خوانندگان، در زبان جهانگير انگليسي هم نظاير چنداني ندارد. آنچه در اين زمينه مشهور است و به فارسي نيز ترجمه شده، يكي تاريخ فلسفه غرب اثر برتراند راسل، فيلسوف بزرگ قرن بيستم، است و بيش از راسل نيز وارد مباحث ماهوي فلسفه ميشود، تاريخ فلسفهي فردريك كاپلستون است.
و دوم، ترجمهي فارسي شيوا، دقيق و خوشخوان اين كتاب است. بنده كه با آثار ترجمه شدهي فلسفي يا متون اصلي كموبيش انس دارم، به واقع كتابي به اين اطلاعبخشي و ترجمهاي به اين معنا بخشي، يعني معنارساني، كم ديدهام. با درود به مترجم كوشا و معناگرا و سختكوش اين اثر، فرزند فرزانهي فرهنگيام، رضا يعقوبي.
بهاالدين خرمشاهي
| نويسنده | آنتوني كني |
| قطع | رقعي |
| مترجم | رضا يعقوبي |
| نوع جلد | گالينگور ـ كاوردار |
| زبان | فارسي |
| تعداد صفحات | 504 |
| نوبت چاپ | 3 |
| ابعاد | 15 * 3.5 * 22.2 |
| وزن | 630 |
| سال چاپ | 1399 |
هنوز نظري ثبت نشده است