هزار و يكشب مجموعهاي از داستانهاي افسانهاي قديمي عربي، ايراني و هندي است كه با زبانهاي متعددي منتشر شده است. اكثر ماجراهاي آن در بغداد و ايران ميگذرد و داستانهاي آن را از ريشه ايراني دانستهاند كه تحت تاثير آثار هندي و عربي بوده است. اينكه داستانهاي هزار و يكشب مشخص و روشن باشند و تعداد آنها دقيقا هزار و يك باشد چندان واقعي به نظر نميرسد. نخستين ترجمه هزار و يكشب به زبانهاي اروپايي در قرن شانزدهم ميلادي به دست آنتوان گالان به فرانسوي درآمد و در سال 1704 ميلادي منتشر شد. سر ريچارد برتون نخستين ترجمه انگليسي اين كتاب را در 1885 عرضه كرد. بورخس همه آثارش را مديون هزار و يكشب ميدانست و تاثير آن بر بسياري از نويسندگان معروف جهان از جمله جيمز جويس انكار ناپذير است.
نويسنده | ابراهيم اقليدي |
قطع | رقعي |
نوع جلد | گالينگور |
زبان | فارسي |
تعداد صفحات | 3244 |
نوبت چاپ | 7 |
ابعاد | 16.5 * 16.5 * 23 |
وزن | 4000 |
سال چاپ | 1399 |
هنوز نظري ثبت نشده است