بعضي کتابها فقط درباره نوشتن سخن ميگويند؛ اما سفر نويسنده: ساختار اسطورهاي براي نويسندگان بيش از آنکه يک راهنماي آموزشي باشد، شبيه نقشهاي پنهان براي فهمِ جوهر روايت و ساختن رؤياها است. کريستوفر ووگلر با الهام از نظريه سفر قهرمانِ جوزف کمبل نشان ميدهد چرا از حماسههاي کهن تا جهانِ جنگ ستارگان، هنوز بسياري از داستانهاي ماندگار بر الگويي مشترک بنا ميشوند: انساني که از جهان آشناي خود جدا ميشود، از دلِ بحران و تاريکي عبور ميکند و در پايان، ديگر همان انسان سابق نيست.
مزيت اصلي سفر نويسنده در اين است که اسطوره را از قلمرو نظريههاي انتزاعي بيرون ميآورد و آن را به زباني زنده براي روايت تبديل ميکند. ووگلر با نثري روشن و گيرا، ساختارهاي بنيادين داستان را، از قهرمان و مرشد تا سايه، آستانه و بازگشت، نه بهعنوان مفاهيمي صرفاً تحليلي، بلکه همچون نيروهايي زنده در دلِ روايت توضيح ميدهد؛ نيروهايي که سبب ميشوند بعضي داستانها در حافظه جمعي ماندگار شوند و بعضي ديگر در همان لحظه پايان فراموش شوند. از همينرو، اين کتاب طي سالها به يکي از اثرگذارترين منابع براي فيلمنامهنويسان، رماننويسان و روايتپردازان معاصر بدل شده است.
ويراست حاضر که به مناسب بيستوپنجمين سالگرد انتشار کتاب منتشر شده، بيش از آنکه يک بازنشر ساده باشد، شبيه بازگشت دوباره خودِ کتاب به سفر قهرمان است؛ بازگشتي کماليافتهتر و دگرگونشده به اثري که طي دههها بر روايتپردازي معاصر تأثير گذاشته است. ووگلر در اين نسخه، با افزودن فصلها و ضميمههاي تازه، مثالهاي روزآمد، تحليلهاي گستردهتر و تصويرسازيهاي جديد، به بازانديشي ايدههاي خود پرداخته و در مجموع نسبت به ويراستهاي گذشته 30 درصد به محتواي کتاب افزوده است. لحن اين ويراست نسبت به نسخههاي پيشين تأمليتر و عميقتر شده؛ گويي نويسنده پس از سالها زيستن در جهان قصهها، اکنون با نگاهي کاملتر و آگاهتر به همان مسير بازگشته است.
| نويسنده | كريستوفر ووگلر |
| قطع | رقعي |
| مترجم | محمد گذرآبادي |
| نوع جلد | شوميز |
| زبان | فارسي |
| تعداد صفحات | 500 |
| نوبت چاپ | 1 |
| ابعاد | 14.5 * 21.5 * 2 |
| وزن | 450 |
| سال چاپ | 1405 |
هنوز نظري ثبت نشده است